Vengo de un país que no entiendo, soy de un orígen que desconozco y cuando me dicen que escribo en español para recuperar una madre lengua perdida, quedo perpleja.
Cada palabra que escribo es un homenaje a todo lo que he experimentado en esta lengua, los bellos momentos que pasé con amigos muy queridos...y otros no tanto, pero bueno, es todo parte de una magnífica experiencia que ha culminado con mi relación con mi tésis de doctorado.
Debe ser magnífica esa experiencia, porque si no, no podría justificar algunos momentos de extrema ansia y de malestar físico y psicológico gracias a las condiciones de trabajo o al malhumor de algunos colegas.
Creo, sobre todo, que ser persistente tiene su precio.
Y, claro, tiene su premio también.
Ahora he vuelto, y es como si me hubiera ido de nuevo.
No de vacaciones, pero de vuelta.
2 comentarios:
Anita: las 2 líneas finales son simplemente deliciosamente poéticas ...uffff
Aunque ya te había dejado la respuesta en mi blog a tu comentario, aquí va de nuevo:
Anita, BIENVENIDA ... Se te extrañaba!!! Asi que disfrutando de la buena pasta en compañía del ragazzo ... Eso si es vivir y lo demás son tonterías. Salu2
P.D. Cuidado con el síndrome post-vacacional... aunque en New England siempre se lleva mejor...jajaja
Gracias!
http://www.andrescatalan.com/encastellano/2007/06/30/cuadernos-en-blanco/
Publicar un comentario